・とにかく寮費が驚くほど安いので助かっている。
・食事がおいしく、量も多い。白ごはんの食べ放題はありがたい。
・コロナ禍でも寮母さん、仲間の心遣いが嬉しく安心の場であった。
・寮生やOBの色々な話が聞けて広く学び、成長するには最高の環境。
・夜遅く帰ってもホッとする温かい雰囲気がいい。
・The dormitory fee is inexpensive, which is very helpful.
・The food is delicious and plentiful. I appreciate the all-you-can-eat white rice.
・I was very happy with the thoughtfulness of the dorm mothers and fellow residents at the Corona Disaster.
・I can learn a lot from the stories of dorm residents and alumni.
・I like the warm atmosphere that makes me feel at ease even when I come home late at night.
食事/Meal
寮生の健康・栄養・衛生面に充分留意して調理しています。
朝夕の食事は下記の寮内厨房で寮母さんと寮母補佐の方々が心をこめて手作りしてくださっています。
厨房は2021年8月30日に改修工事が完了しました。
Breakfast and dinner meals are handmade by the matron and assistant matron at the kitchen in the dormitory below. Renovation of the kitchen was completed on August 30, 2021.
料理の写真を下に示しました(おいしい料理のスライドショーになっています:しばらく観続けてください)。
「とても美味しく、ボリュームもすごい」と寮生(体育会系の寮生も含む)に大好評です。
なお。ご飯は「おかわり自由!!」です。
Photos of the food are shown below (it’s a slideshow of delicious food: keep watching for a while). The food is very tasty and the portions are huge,” said one of the dorm residents, who is also a member of the sports club. In addition, the rice is “refill free! You can have another helping of rice!
入浴・シャワー
シャワーは常時利用できます。
風呂(バスタブ)は追い焚き可能であり、時間を決めて利用できます。
Showers are available at all times. Baths are available at set times.
洗濯
3階屋上に物干場があります。
Three fully automatic washing machines are installed. Free to use from 8:00 to 23:00 daily.
There is a drying area on the roof of the 3rd floor.
集会室
It is used for meetings of the board of directors, the residents’ association, and other various activities.
御聖堂・図書室
Books, photos, and other items left behind by graduating dorm residents are stored and used to accommodate guests.
門限
許可なく外来者を居室に入れることはできません。(保護者以外の女性の宿泊、ならびに22時以降の滞在を厳禁する。)
There is no specific curfew as the gate is always locked and opened/closed by card.
No outsiders are allowed in the apartments without permission. (Women other than guardians are strictly forbidden to lodge in the rooms, as well as to stay after 10:00 p.m.)
駐輪場
Bicycles and motorcycles may be parked in the bicycle parking area on the dormitory grounds.
年間行事
4月 | 互啓会、自治会、新寮生歓迎交流会 |
5月 | 互啓会、自治会 |
6月 | 互啓会、自治会、公開講演会、同窓会総会 |
7月 | 互啓会、自治会、七夕交流会 |
8月 | |
9月 | |
10月 | 互啓会、自治会、懇話会 |
11月 | 互啓会、自治会 |
12月 | 互啓会、自治会、懇話会、クリスマス交流会 |
1月 | 互啓会、自治会 |
2月 | 互啓会、自治会、卒寮生歓送交流会 |
3月 |